El Diccionari català-alemany en línia presenta el contingut actualitzat de la segona edició del Diccionari català-alemany publicat en paper el 2005 i reimprès posteriorment. Conté:
• 50.000 entrades
• 88.000 accepcions
• 27.000 locucions, frases fetes i refranys
• 1.000 noms de lloc i de persona, històrics i mitològics
En aquesta versió al francès de wordreference hi pots trobar més de 35.000 termes i 65.000 traduccions de l'espanyol al francès, paraules, locucions, abreviatures, acrònims i sigles. Tot acompanyat d'un bon grapat d'exemples d'ús.
L’extensíssim diccionari PONS alemany-espanyol ofereix més de 1.300.000 termes, frases fetes, girs idiomàtics i traduccions de l’alemany a l’espanyol i de l’alemany a l’espanyol. Gràcies a la revisió constant del corpus del Diccionari per lexicògrafs professionals podem garantir una alta qualitat del diccionari, que abarca des de llenguatge col·loquial a terminologia tècnica atenent a les variants regionals d’ambdues llengües. Cada usuari pot ampliar el diccionari creant els seus propis articles.
Linguee no és un veritable diccionari sinó una memòria de traducció en linia i gratuïta. En cas de dubte sobre com traduir una frase de l'espanyol al francès ( o a l'inrevés), aquí hi podreu trobar una sèrie de propostes de traducció derivades de traduccions existents o realitzades per professionals. També podreu escoltar la pronuncia correcta del mot.
Witktionary és una wikipedia de llengües on pots trobar totes les paraules que busques amb els seus significats, exemples, a més d'àudios amb la seva pronunciació